2 Kings 17:7

Authorized King James Version

For so it was, that the children of Israel had sinned against the LORD their God, which had brought them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods,

Word-by-Word Analysis
#1
וַיְהִ֗י
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#2
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#3
חָטְא֤וּ
had sinned
properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
#4
בְנֵֽי
For so it was that the children
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#5
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#6
לַֽיהוָ֣ה
against the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#7
אֱלֹהִ֥ים
gods
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#8
הַמַּֽעֲלֶ֤ה
which had brought them up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#9
אֹתָם֙
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#10
מֵאֶ֣רֶץ
out of the land
the earth (at large, or partitively a land)
#11
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#12
מִתַּ֕חַת
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
#13
יַ֖ד
from under the hand
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#14
פַּרְעֹ֣ה
of Pharaoh
paroh, a general title of egyptian kings
#15
מֶֽלֶךְ
king
a king
#16
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#17
וַיִּֽירְא֖וּ
and had feared
to fear; morally to revere; causatively to frighten
#18
אֱלֹהִ֥ים
gods
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#19
אֲחֵרִֽים׃
other
properly, hinder; generally, next, other, etc

Analysis

Within the broader context of 2 Kings, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 2 Kings.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources